Sagarapratijñāpālana (Fulfilment of Sagara’s Vow) — Keśinī-vivāha and Royal Return
कल्याणाभिमुखाः सर्वे देवताश्च मुने ऽनिशम् / भवान्ध्यायति कल्याणं मनसा यस्य संततम्
kalyāṇābhimukhāḥ sarve devatāśca mune 'niśam / bhavāndhyāyati kalyāṇaṃ manasā yasya saṃtatam
O Muni, alle Götter sind unablässig dem Heilvollen zugewandt, denn du sinnst in deinem Geist fortwährend über kalyāṇa, das Gute und Segensreiche, ohne Unterlass.