Previous Verse
Next Verse

Shloka 27

Vasiṣṭha-gamana

Vasiṣṭha’s Departure / The Episode of Sagara

हन्यमानास्तु ते सर्वे राजानस्तेन संयुगे / दुद्रुवुः संघशो भीता हतशिष्टाः समन्ततः

hanyamānāstu te sarve rājānastena saṃyuge / dudruvuḥ saṃghaśo bhītā hataśiṣṭāḥ samantataḥ

Da sie in jener Schlacht von ihm niedergestreckt wurden, flohen alle Könige, die das Gemetzel überlebt hatten, verängstigt in Gruppen in alle Richtungen.

hanyamānāḥbeing killed
hanyamānāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Roothan (धातु)
FormPresent passive participle (शानच्/मान), Masculine, Nominative (1st/प्रथमा), Plural; ‘being slain’
tubut/indeed
tu:
Discourse particle (निपात)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
FormAvyaya (अव्यय), conjunction/particle (निपात)
tethey
te:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Plural; pronoun
sarveall
sarve:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootsarva (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Plural; agrees with te/rājānaḥ
rājānaḥkings
rājānaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootrājan (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Plural
tenaby him
tena:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine/Neuter, Instrumental (3rd/तृतीया), Singular; pronoun
saṃyugein battle
saṃyuge:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootsaṃyuga (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Locative (7th/सप्तमी), Singular
dudruvuḥthey fled
dudruvuḥ:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootdru (धातु)
FormLuṅ (लुङ्, Aorist), Parasmaipada, 3rd person, Plural
saṃghaśaḥin groups
saṃghaśaḥ:
Prakāra (प्रकार/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootsaṃghaśas (अव्यय-प्रातिपदिक)
FormAvyaya (अव्यय), adverb (क्रियाविशेषण) meaning ‘in groups’
bhītāḥafraid
bhītāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootbhīta (भि-धातु से क्त, कृदन्त)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Plural; past participle used adjectivally
hata-śiṣṭāḥthe survivors (those left after slaughter)
hata-śiṣṭāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Roothata (han-धातु क्त) + śiṣṭa (śiṣ्/śās-धातु क्त/विशेषण ‘remaining’) (प्रातिपदिक/कृदन्त)
FormMasculine, Nominative, Plural; कर्मधारय/तत्पुरुष sense: ‘those remaining after being slain’
samantataḥon all sides
samantataḥ:
Prakāra/Deśa (देश/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootsamantatas (अव्यय-प्रातिपदिक)
FormAvyaya (अव्यय), adverb (क्रियाविशेषण) of direction