Vasiṣṭha-gamana
Vasiṣṭha’s Departure / The Episode of Sagara
भीतास्तस्य नरेश्वरस्य रिपवः केचित्प्रता पानलज्वालामुष्टदृशो विसृज्य वसतिं राज्यं च पुत्रादिभिः / द्विट्सैन्यैः समभिद्रुता वनभुवं संप्राप्य तत्रापि ते ऽस्तैमित्यं समुपागता गिरिगुहासुप्तोत्थितेन द्विषः
bhītāstasya nareśvarasya ripavaḥ kecitpratā pānalajvālāmuṣṭadṛśo visṛjya vasatiṃ rājyaṃ ca putrādibhiḥ / dviṭsainyaiḥ samabhidrutā vanabhuvaṃ saṃprāpya tatrāpi te 'staimityaṃ samupāgatā giriguhāsuptotthitena dviṣaḥ
Einige Feinde jenes Herrschers, als wären ihre Augen von den Flammen seiner Macht versengt, verließen Wohnstatt und Reich samt Söhnen und Angehörigen. Von feindlichen Heeren verfolgt, gelangten sie in die Wälder; doch auch dort fanden sie keine Ruhe, denn der Gegner, wie aus dem Schlaf in Berggrotten erwacht, bedrängte sie weiter.