Bhārgava’s Resolve after His Father’s Slaying
Parashurama’s Vow against the Kshatriyas
त्रिःसप्तकृत्वस्तन्माता यदुरः स्वमताडयत् / तावद्रामेण तस्मात्तु क्षत्रमुत्सादितं भुवि
triḥsaptakṛtvastanmātā yaduraḥ svamatāḍayat / tāvadrāmeṇa tasmāttu kṣatramutsāditaṃ bhuvi
Seine Mutter schlug sich aus Schmerz einundzwanzigmal an die Brust; und ebenso oft rottete Rāma aus eben diesem Grund die Kṣatriyas auf Erden aus.