Bhārgava-Charita: Rāma (Paraśurāma) Returns to Jamadagni’s Āśrama
निलिल्युः क्षत्त्रियाः सर्वे यत्र तत्र निरीक्ष्य तम् / व्रजन्तं भार्गवं मार्गे प्राणरक्षणतत्पराः
nililyuḥ kṣattriyāḥ sarve yatra tatra nirīkṣya tam / vrajantaṃ bhārgavaṃ mārge prāṇarakṣaṇatatparāḥ
Als sie ihn sahen, verbargen sich alle Kṣatriyas hier und dort; den Bhārgava auf dem Weg schreiten sehend, waren sie nur auf die Rettung ihres Lebens bedacht.