Agastyopadeśa: Viṣṇupada-stava-sādhanā and Paraśurāma’s Darśana of Hari
तं देवदेवं भजतामभीप्सितप्रदं निरीहं गुणवर्जितं च / अचिन्त्यमव्यक्तमघौघनाशनं प्राप्तो ऽरणं प्रेमनिधानमादरात्
taṃ devadevaṃ bhajatāmabhīpsitapradaṃ nirīhaṃ guṇavarjitaṃ ca / acintyamavyaktamaghaughanāśanaṃ prāpto 'raṇaṃ premanidhānamādarāt
Nimm jenen Deva der Devas ehrfürchtig zum Zufluchtsort: Er gewährt den Verehrenden das Ersehnte, ist ohne Eigenbegehren und jenseits der Guṇas; unbegreiflich, unmanifest, Vernichter der Sündenfluten, Schatzkammer der Liebe.