Previous Verse
Next Verse

Shloka 53

Kārttavīrya–Paraśurāma-saṅgrāma-kathā

Sagara’s Inquiry and Vasiṣṭha’s Account

कृष्णप्रेमामृतस्तोत्राज्ज्ञास्यते ऽस्य महामतिः / ततः संसिद्ध कवचौ राजनं हैहयाधिपम्

kṛṣṇapremāmṛtastotrājjñāsyate 'sya mahāmatiḥ / tataḥ saṃsiddha kavacau rājanaṃ haihayādhipam

Sein großer Intellekt wird durch das Krishna-prema-amrita-stotra bekannt werden. Dann, nachdem er die Rüstung vervollkommnet hat, wird er dem König der Haihayas entgegentreten.

कृष्णप्रेमामृतस्तोत्रात्from the hymn called ‘Kṛṣṇa-love-nectar’
कृष्णप्रेमामृतस्तोत्रात्:
Apādāna (अपादान/Source)
TypeNoun
Rootकृष्ण + प्रेम + अमृत + स्तोत्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी (Ablative/5th), एकवचन; बहुपद-तत्पुरुषसमासः (कृष्णस्य प्रेम-अमृतम् इव स्तोत्रम्)
ज्ञास्यतेwill be known/understood
ज्ञास्यते:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√ज्ञा (धातु)
Formलृट् (Future), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष, एकवचन; कर्मणि/भावे प्रयोगः (will be known/understood)
अस्यof him/this
अस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/Possessor)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (Genitive/6th), एकवचन
महामतिःgreat understanding/intellect
महामतिः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootमहामति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (Nominative/1st), एकवचन; कर्मधारयः (महती मतिः)
ततःthen/thereafter
ततः:
Kāla/Anukrama (काल/क्रम)
TypeIndeclinable
Rootततस् (अव्यय)
Formक्रम/अनन्तरार्थक अव्यय (then/thereafter)
संसिद्धfully accomplished/perfected
संसिद्ध:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootसम्-√सिध् (धातु)
Formकृदन्त—क्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषणम्
कवचौtwo armours/charms
कवचौ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootकवच (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (Nominative/1st), द्विवचन (dual)
राजानम्the king
राजानम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootराजन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (Accusative/2nd), एकवचन
हैहयाधिपम्lord of the Haihayas
हैहयाधिपम्:
Karma (कर्म/Apposition to राजानम्)
TypeNoun
Rootहैहय + अधिप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (हैहयानाम् अधिपः)