Rāma’s Stuti of Śiva (Śarva) and the Theophany of the Three‑Eyed Lord
तं दृष्ट्वा देवदेवेशं त्रिनेत्रं चन्द्रशेखरम् / वृषेन्द्रवाहनं शंभुं भूतकोटिसमन्वितम्
taṃ dṛṣṭvā devadeveśaṃ trinetraṃ candraśekharam / vṛṣendravāhanaṃ śaṃbhuṃ bhūtakoṭisamanvitam
Als er Ihn erblickte—den Herrn der Götter, den Dreiaugigen, den Mondbekrönten; Śambhu auf dem erhabenen Stier, umgeben von Myriaden von Bhūtas.