Rāma’s Service to Parents and Departure to Visit the Paternal Grandparents
Pitāmaha-gṛha-gamana
तं च दृष्ट्वा विशेषेण भृगुः प्रीतो ऽभ्यनन्दत / एवं तस्य प्रियं कुर्वन्नुत्कृष्टैरात्मकर्मभिः
taṃ ca dṛṣṭvā viśeṣeṇa bhṛguḥ prīto 'bhyanandata / evaṃ tasya priyaṃ kurvannutkṛṣṭairātmakarmabhiḥ
Als er ihn besonders erblickte, freute sich Bhṛgu und hieß ihn willkommen. So tat er ihm mit erlesenen Taten Gefallen.