Brahmaṇa-parīkṣā
Examination/Doctrine of the Pitṛs in Śrāddha Context
भूमौ कुशोत्तरायां च अपसव्यविधानतः / सर्वत्र वर्त्तमानास्ते पिण्डाः प्रीणन्ति वै पितॄन्
bhūmau kuśottarāyāṃ ca apasavyavidhānataḥ / sarvatra varttamānāste piṇḍāḥ prīṇanti vai pitṝn
Auf der Erde, indem man das Kuśa-Gras nach Norden legt und nach dem apasavya-Ritus verfährt, erfreuen jene Piṇḍa, wo immer sie dargebracht werden, wahrlich die Pitṛ, die Ahnen.