Śrāddha-kalpa: Amarakantaka–Tīrtha-Māhātmya and Akṣaya Pitṛ-Tarpaṇa
इति श्रीब्रह्माण्डे महापुराणे वायुप्रोक्ते मध्यभागे तृतीये उपोद्धातपादे श्राद्धकल्पे द्वादशो ऽध्यायः // १२// बृहस्पतिरुवाच सकृदभ्यर्चिताः प्रीता भवन्ति पितरो ऽव्ययाः / योगात्मानो महात्मानो विपाप्मानो महौजसः
iti śrībrahmāṇḍe mahāpurāṇe vāyuprokte madhyabhāge tṛtīye upoddhātapāde śrāddhakalpe dvādaśo 'dhyāyaḥ // 12// bṛhaspatiruvāca sakṛdabhyarcitāḥ prītā bhavanti pitaro 'vyayāḥ / yogātmāno mahātmāno vipāpmāno mahaujasaḥ
So im Śrī Brahmāṇḍa-Mahāpurāṇa, im mittleren Teil, von Vāyu verkündet, im dritten Upoddhāta-pāda, im Śrāddha-kalpa, das zwölfte Kapitel. Bṛhaspati sprach: Schon wenn sie nur einmal verehrt werden, sind die unvergänglichen Pitṛs erfreut; sie sind von yogischer Wesenheit, großherzig, ohne Sündenschmutz und von mächtigem Glanz.