Previous Verse
Next Verse

Shloka 63

Vaivasvata-Manu Sarga and the Re-Manifestation of the Saptarṣis (वैवस्वतसर्गः—सप्तर्षिप्रादुर्भावः)

सर्वकामदमित्याहुस्तथा वाक्यमुदाहरन् / ब्रह्मा सुरगुरुस्तत्र त्रिदशैः संप्रसादितः

sarvakāmadamityāhustathā vākyamudāharan / brahmā suragurustatra tridaśaiḥ saṃprasāditaḥ

Sie nennen ihn „Erfüller aller Wünsche“ und sprechen solches Wort. Dort wurde Brahmā, der Lehrer der Götter, von den Tridaśas gnädig gestimmt.

सर्वकामदम्giver of all desires
सर्वकामदम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootसर्व + काम + द (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd case), एकवचन; समासः—षष्ठी-तत्पुरुषः (सर्वेषां कामानां दः/दातृ)
इतिthus
इति:
Sambandha (सम्बन्ध/उद्धरणसूचक)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formअव्यय; इति-शब्दः (quotative particle)
आहुःthey said
आहुः:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootअह् (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष, बहुवचन; परस्मैपद
तथाso; likewise
तथा:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; manner-adverb
वाक्यम्statement; speech
वाक्यम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootवाक्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd case), एकवचन
उदाहरन्they uttered; they cited
उदाहरन्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootउद्-आ-हृ (धातु)
Formलङ् (Imperfect), प्रथमपुरुष, बहुवचन; परस्मैपद
ब्रह्माBrahmā
ब्रह्मा:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचन
सुरगुरुःteacher of the gods
सुरगुरुः:
Apposition (समनाधिकरण)
TypeNoun
Rootसुर + गुरु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचन; समासः—षष्ठी-तत्पुरुषः (सुराणां गुरुः)
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक (locative adverb)
त्रिदशैःby the thirty (gods)
त्रिदशैः:
Karana/Agent-in-passive (करण/कर्तृ-तृतीया)
TypeNoun
Rootत्रिदश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd case), बहुवचन
संप्रसादितःpropitiated; pleased
संप्रसादितः:
Kriya (क्रिया/विधेय)
TypeAdjective
Rootसम्-प्र-√सद् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle, क्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचन; कर्मणि प्रयोगे कर्तृ-तृतीया (त्रिदशैः)