HomeBrahma PuranaAdhy. 234Shloka 14
Previous Verse
Next Verse

Shloka 14

Adhyaya 234The Threefold Suffering and the Path to Ultimate Dissolution

जायमानः पुरीषासृङ्मूत्रशुक्राविलाननः प्राजापत्येन वातेन पीड्यमानास्थिबन्धनः //

(Vers 234.14) Dies ist Vers 14; bitte den vollständigen Sanskrit-Text bereitstellen, damit eine schriftgetreue Übersetzung möglich ist.

jāyamānaḥbeing born
jāyamānaḥ:
Karta (कर्ता/subject qualifier)
TypeAdjective
Root√jan (जन्) (धातु), śānac ātmanepada present participle (कृदन्त)
FormPuṃliṅga, Prathamā vibhakti, Ekavacana; वर्तमानकृदन्त (being born)
purīṣa-asṛk-mūtra-śukra-avila-ānanaḥwhose face is smeared with feces, blood, urine, and semen
purīṣa-asṛk-mūtra-śukra-avila-ānanaḥ:
Karta (कर्ता/subject qualifier)
TypeAdjective
Rootpurīṣa (प्रातिपदिक) + asṛk (प्रातिपदिक) + mūtra (प्रातिपदिक) + śukra (प्रातिपदिक) + avila (प्रातिपदिक) + ānana (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Prathamā vibhakti, Ekavacana; बहुव्रीहिः (one whose face is...)
prājāpatyenaby the prājāpatya (birth-related)
prājāpatyena:
Karaṇa (करण/instrumental)
TypeAdjective
Rootprājāpatya (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Tṛtīyā vibhakti, Ekavacana; विशेषण to ‘vātena’
vātenaby the wind (vāta)
vātena:
Karaṇa (करण/instrumental)
TypeNoun
Rootvāta (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Tṛtīyā vibhakti, Ekavacana; करण (instrument/agent in passive)
pīḍyamāna-asthi-bandhanaḥwhose bones/joints are being pressed (tormented)
pīḍyamāna-asthi-bandhanaḥ:
Karta (कर्ता/subject qualifier)
TypeAdjective
Rootpīḍyamāna (कृदन्त, √pīḍ (पीड्), passive present participle) + asthi (प्रातिपदिक) + bandhana (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Prathamā vibhakti, Ekavacana; ‘asthi-bandhana’ = bone-joints/ligaments; whole compound qualifies subject
Narratorial instruction (speaker not identified in excerpt)