Devanagari scriptकामक्रोधौ वशे कृत्वा निषेवेद् ब्रह्मणः पदम् मनसश् चेन्द्रियाणां च कृत्वैकाग्र्यं समाहितः //
TranslationDieser Vers (Nr. 48) ist Teil der alten Lehre, die Wissen mit Bhakti (Hingabe) verbindet.
Word by Wordkāma-krodhaudesire and anger niṣevedshould resort to; should attain padamstate; abode; position ekāgryamone-pointedness; concentration samāhitaḥcomposed; absorbed 
SpeakerNot specified in the provided excerpt (instructional, yogic injunction)