Devanagari scriptस वृथा क्लेशकारी वै साधूनाम् उपजायते गुरुदेवद्विजातीनां मातापित्रोश् च पूजनम् //
TranslationDieser Vers (Nr. 4) soll mit Ehrfurcht gelesen werden, um seinen tiefen Sinn zu erfassen.
Word by Wordkleśa-kārīcausing suffering sādhūnāmof the good/virtuous upajāyatearises/comes about guru-deva-dvijātīnāmof gurus, gods, and twice-born mātā-pitroḥof mother and father 
SpeakerKṛṣṇa continuing instruction to his parents (and by extension to the audience)