Devanagari scriptसुखम् एवं तु कर्तव्यं सकृत् कृत्वा सुखं मम यावद् एव तु मे सौख्यं जात्यां जात्यां भविष्यति //
TranslationDies ist Vers 37 des Kapitels 242, ein feierlicher Abschluss, der zur Ehrung des puranischen Erbes mahnt.
Word by Wordsukhamhappiness/pleasantly yāvatas long as/as much as saukhyamhappiness/comfort 
SpeakerA narrator/teacher addressing a king; the verse depicts the mindset of a pleasure-seeker