Devahūti’s Prayers, Kapila’s Departure, and Devahūti’s Liberation
Siddhapada
तस्यास्तद्योगविधुतमार्त्यं मर्त्यमभूत्सरित् । स्रोतसां प्रवरा सौम्य सिद्धिदा सिद्धसेविता ॥ ३२ ॥
tasyās tad yoga-vidhuta- mārtyaṁ martyam abhūt sarit srotasāṁ pravarā saumya siddhidā siddha-sevitā
O sanfter Vidura, die sterblichen Elemente ihres Körpers, durch Yoga gereinigt, schmolzen zu Wasser und wurden zu einem fließenden Strom. Dieser ist der erhabenste unter den Flüssen, schenkt Siddhi und wird von Siddhas verehrt.
In 3.33.32, Devahūti’s mortal condition is described as being washed away by her yogic attainment, and she becomes a sacred river—foremost among streams—capable of granting spiritual perfection and revered by siddhas.
Because her transformed form as a holy river is said to bestow spiritual success (siddhi-dā) and to be honored by perfected beings (siddha-sevitā), indicating exceptional sanctity and potency for purification.
It teaches that sincere spiritual practice can cleanse the “mortal” conditioning of the heart; by steady yoga centered on devotion and truth, one’s life can become a source of upliftment for others—like a sacred stream that purifies those who approach it.