Portents at the Birth of Diti’s Sons and Hiraṇyākṣa Challenges Varuṇa
तं वीक्ष्य दु:सहजवं रणत्काञ्चननूपुरम् । वैजयन्त्या स्रजा जुष्टमंसन्यस्तमहागदम् ॥ २१ ॥
taṁ vīkṣya duḥsaha-javaṁ raṇat-kāñcana-nūpuram vaijayantyā srajā juṣṭam aṁsa-nyasta-mahā-gadam
Beim Anblick wurde klar, dass sein unbändiger Drang kaum zu zügeln war. Goldene Fußringe klirrten an seinen Knöcheln, eine gewaltige Vaijayantī-Girlande schmückte ihn, und auf einer Schulter ruhte seine riesige Keule.
This verse describes Hiraṇyākṣa, portrayed as extremely swift, wearing clanging golden anklets, adorned with a Vaijayantī garland, and carrying a huge mace on his shoulder.
The verse uses “Vaijayantī” as a striking ornamentation detail—highlighting the grandeur and intimidating splendor of the character being described in the battle narrative.
It reminds readers that worldly power and impressive external splendor can belong even to ungodly forces; therefore, one should value devotion and character over mere display of strength.