Previous Verse
Next Verse

Shloka 20

Dakṣa’s Daughters, Cosmic Lineages, and the Population of the Three Worlds

कृशाश्वोऽर्चिषि भार्यायां धूमकेतुमजीजनत् । धिषणायां वेदशिरो देवलं वयुनं मनुम् ॥ २० ॥

kṛśāśvo ’rciṣi bhāryāyāṁ dhūmaketum ajījanat dhiṣaṇāyāṁ vedaśiro devalaṁ vayunaṁ manum

Kṛśāśva hatte zwei Gemahlinnen, Arcis und Dhiṣaṇā. Von Arcis zeugte er Dhūmaketu, und von Dhiṣaṇā zeugte er vier Söhne: Vedaśirā, Devala, Vayuna und Manu.

kṛśāśvaḥKṛśāśva (name)
kṛśāśvaḥ:
Kartā (कर्ता)
TypeNoun
Rootkṛśāśva (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)
arciṣiin/through Arciṣ (wife Arciṣi)
arciṣi:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootarciṣ (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Locative (7th/सप्तमी), Singular (एकवचन)
bhāryāyāmin (his) wife
bhāryāyām:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootbhāryā (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Locative (7th/सप्तमी), Singular (एकवचन); appositional with arciṣi
dhūmaketumDhūmaketu
dhūmaketum:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootdhūmaketu (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन); tatpuruṣa proper name (‘smoke-bannered’)
ajījanatbegot, generated
ajījanat:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√jan (धातु; causative √janay)
FormImperfect (लङ्), Parasmaipada, 3rd Person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन); causative sense ‘caused to be born/begot’
dhiṣaṇāyāmin/through Dhiṣaṇā (wife)
dhiṣaṇāyām:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootdhiṣaṇā (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Locative (7th/सप्तमी), Singular (एकवचन)
vedaśiraḥVedaśiras
vedaśiraḥ:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootveda + śiras (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन); tatpuruṣa proper name (‘Veda-head’)
devalamDevala
devalam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootdevala (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन)
vayunamVayuna
vayunam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootvayuna (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन)
manumManu
manum:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootmanu (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन)
K
Kṛśāśva
A
Arciṣ
D
Dhūmaketu
D
Dhiṣaṇā
V
Vedaśirā
D
Devala
V
Vayuna
M
Manu

FAQs

In 6.6.20, Śukadeva states that Kṛśāśva fathered Dhūmaketu through Arciṣ, and Vedaśirā, Devala, Vayuna, and Manu through Dhiṣaṇā.

He is describing the unfolding of creation through lineages—how progeny expand the cosmic administration and social order under dharma.

They cultivate a sense of sacred history and continuity, reminding readers that life and society are meant to be aligned with dharma and ultimately directed toward devotion to Bhagavān.