Nārada Instructs Dakṣa’s Sons; Allegory of the World; Dakṣa Curses Nārada
स्वरब्रह्मणि निर्भातहृषीकेशपदाम्बुजे । अखण्डं चित्तमावेश्य लोकाननुचरन्मुनि: ॥ २२ ॥
svara-brahmaṇi nirbhāta- hṛṣīkeśa-padāmbuje akhaṇḍaṁ cittam āveśya lokān anucaran muniḥ
Mit den heiligen Tönen, die aus dem Sāma-Veda entspringen, lässt Nārada Muni die Līlās des Herrn erklingen; ununterbrochen richtet er seinen Geist auf den Lotos der Füße Hṛṣīkeśas und wandert durch die Welten.
The goodness of the great sage Nārada Muni is described herewith. He always chants about the pastimes of the Lord and delivers the fallen souls back to Godhead. In this regard, Śrīla Bhaktivinoda Ṭhākura has sung:
This verse describes a sage whose consciousness remains uninterruptedly absorbed in Hṛṣīkeśa’s lotus feet even while he moves among the worlds—showing that steady bhakti can continue amid outward activity.
In this chapter, Nārada instructs Dakṣa’s sons; as a liberated devotee, he travels freely to awaken devotion, while remaining fully absorbed in the Lord.
Keep the mind anchored in devotion through regular nāma-japa/kīrtana and remembrance of the Lord’s service, so daily duties happen without losing inner connection to Kṛṣṇa.