अथ कश्यपदायादान् दैतेयान् कीर्तयामि ते । यत्र भागवत: श्रीमान् प्रह्रादो बलिरेव च ॥ १० ॥
atha kaśyapa-dāyādān daiteyān kīrtayāmi te yatra bhāgavataḥ śrīmān prahrādo balir eva ca
Nun will ich die Söhne Ditis schildern, von Kaśyapa gezeugt, doch als Daityas bekannt; in diesem Geschlecht erschienen der große Gottgeweihte Prahlāda Mahārāja und auch Bali Mahārāja.
Daityas are the descendants of Diti through Kaśyapa. This verse introduces their line, highlighting that even among them appeared exalted devotees like Prahlāda and great personalities like Bali Mahārāja.
To show that devotion to Bhagavān is not limited by birth—within the Daitya dynasty arose the renowned bhāgavata Prahlāda and the celebrated Bali Mahārāja, both central to major Bhagavata narratives.
Spiritual excellence is not determined by family background or labels; sincere bhakti can manifest anywhere, and one should honor devotion wherever it appears.