Citraketu’s Detachment, Nārada’s Mantra, and the Darśana of Anantadeva
श्रीशुक उवाच आश्वास्य भगवानित्थं चित्रकेतुं जगद्गुरु: । पश्यतस्तस्य विश्वात्मा ततश्चान्तर्दधे हरि: ॥ ६५ ॥
śrī-śuka uvāca āśvāsya bhagavān itthaṁ citraketuṁ jagad-guruḥ paśyatas tasya viśvātmā tataś cāntardadhe hariḥ
Śrī Śukadeva Gosvāmī sprach: Nachdem der Bhagavān, der Weltenlehrer und die Seele des Alls, Citraketu so unterwiesen und ihm Vollkommenheit zugesichert hatte, verschwand Hari vor seinen Augen von jenem Ort.
Thus end the Bhaktivedanta purports of the Sixth Canto, Sixteenth Chapter, of the Śrīmad-Bhāgavatam, entitled “King Citraketu Meets the Supreme Lord.”
This verse shows that Bhagavān personally reassures Citraketu and, after imparting solace and understanding, withdraws—indicating the Lord’s guidance is both compassionate and spiritually instructive.
After consoling and teaching Citraketu, the Lord departed from his sight, emphasizing that the devotee should internalize the instruction and proceed with steady devotion rather than dependence on continued visible manifestation.
Take spiritual shelter: receive wisdom, steady the mind through remembrance of God, and move forward with duty and devotion—understanding that divine help may not remain visibly present, yet its guidance remains within the heart.