Citraketu’s Detachment, Nārada’s Mantra, and the Darśana of Anantadeva
जितमजित तदा भवता यदाह भागवतं धर्ममनवद्यम् । निष्किञ्चना ये मुनय आत्मारामा यमुपासतेऽपवर्गाय ॥ ४० ॥
jitam ajita tadā bhavatā yadāha bhāgavataṁ dharmam anavadyam niṣkiñcanā ye munaya ātmārāmā yam upāsate ’pavargāya
O Unbezwingbarer, als Du den makellosen bhāgavata-dharma verkündetest—den reinen Weg zum Schutz Deiner Lotosfüße—war das Dein Sieg. Wunschlose, selbstgenügsame Weisen wie die Kumāras verehren Dich zur Befreiung und nehmen den bhāgavata-dharma als ihren Pfad an.
As stated by Śrīla Rūpa Gosvāmī in Bhakti-rasāmṛta-sindhu:
This verse calls bhāgavata-dharma “spotless” (anavadya) and implies it is so powerful that it can even ‘conquer’ the unconquerable Lord by awakening pure devotion.
He cannot be conquered by force, austerity, or intellect, but He becomes conquered by bhakti—especially when His own teachings inspire surrender and devotion.
Reduce unnecessary possessions and dependence, cultivate inner contentment through prayer and sādhana, and center daily choices on devotion rather than consumption—this nurtures freedom and spiritual clarity.