Dadhīci’s Supreme Charity and the Opening of Indra’s War with Vṛtrāsura
अथेन्द्रो वज्रमुद्यम्य निर्मितं विश्वकर्मणा । मुने: शक्तिभिरुत्सिक्तो भगवत्तेजसान्वित: ॥ १३ ॥ वृतो देवगणै: सर्वैर्गजेन्द्रोपर्यशोभत । स्तूयमानो मुनिगणैस्त्रैलोक्यं हर्षयन्निव ॥ १४ ॥
athendro vajram udyamya nirmitaṁ viśvakarmaṇā muneḥ śaktibhir utsikto bhagavat-tejasānvitaḥ
Von allen Devas umgeben, erstrahlte Indra auf dem Elefanten Airāvata. Von den Weisen gepriesen, schien er die drei Welten zu erfreuen.
It states that Indra’s vajra was crafted by Viśvakarmā, empowered by the sage’s potency, and infused with the Lord’s divine effulgence—making it effective for the cosmic purpose at hand.
Because the weapon’s true effectiveness is shown to depend not merely on craftsmanship, but on spiritual merit (the sage’s potency) and ultimately the Supreme Lord’s sanction.
Do your duty with the best means available, but seek purity, sacrifice, and God’s grace—recognizing that higher support, not ego, makes actions successful.