Nārāyaṇa’s Impartiality, Absorption in Kṛṣṇa, and the Jaya–Vijaya Descent
Prelude to Prahlāda’s History
श्रीनारद उवाच निन्दनस्तवसत्कारन्यक्कारार्थं कलेवरम् । प्रधानपरयो राजन्नविवेकेन कल्पितम् ॥ २३ ॥
śrī-nārada uvāca nindana-stava-satkāra- nyakkārārthaṁ kalevaram pradhāna-parayo rājann avivekena kalpitam
Śrī Nārada sprach: O König, Schmähung und Lob, Herabsetzung und Ehrung werden aufgrund mangelnder Unterscheidungskraft erfahren. Der Körper der gebundenen Seele ist vom Herrn durch Seine äußere Energie (māyā) so eingerichtet, dass sie in der materiellen Welt Leiden erfährt.
In Bhagavad-gītā (18.61) it is said:
It teaches that praise, blame, honor, and insult are tied to bodily identification; with true discrimination between the self and matter, a devotee does not become disturbed by them.
Nārada instructs Yudhiṣṭhira in spiritual discrimination, showing that worldly dualities arise from ignorance of the self and over-identification with the material body.
Practice seeing yourself as the soul (not the body), accept feedback without ego, and anchor your identity in service to the Lord—then praise and criticism lose their power to shake your mind.