Inauspicious Omens and Arjuna’s Return from Dvārakā
युधिष्ठिर उवाच सम्प्रेषितो द्वारकायां जिष्णुर्बन्धुदिदृक्षया । ज्ञातुं च पुण्यश्लोकस्य कृष्णस्य च विचेष्टितम् ॥ ६ ॥
yudhiṣṭhira uvāca sampreṣito dvārakāyāṁ jiṣṇur bandhu-didṛkṣayā jñātuṁ ca puṇya-ślokasya kṛṣṇasya ca viceṣṭitam
Yudhiṣṭhira sprach: Ich sandte Jishnu (Arjuna) nach Dvārakā, um seine Verwandten zu sehen und auch den Plan des Wirkens sowie den Verlauf der Līlās des Bhagavān Śrī Kṛṣṇa zu erfahren, der mit heiligen Lobversen gepriesen wird (puṇya-śloka).
Yudhiṣṭhira sent Arjuna to Dvārakā both to meet their relatives there and to learn the latest about Śrī Kṛṣṇa’s activities and well-being.
“Puṇya-śloka” indicates that Kṛṣṇa’s fame and the verses sung about Him are spiritually purifying and auspicious, bringing merit and devotion to those who hear and recite them.
It encourages a devotee to seek saintly association and actively inquire about the Lord’s līlā and teachings—keeping one’s mind connected to Kṛṣṇa through hearing, conversation, and remembrance.