Inauspicious Omens and Arjuna’s Return from Dvārakā
मन्य एतैर्महोत्पातैर्नूनं भगवत: पदै: । अनन्यपुरुषश्रीभिर्हीना भूर्हतसौभगा ॥ २१ ॥
manya etair mahotpātair nūnaṁ bhagavataḥ padaiḥ ananya-puruṣa-śrībhir hīnā bhūr hata-saubhagā
Ich meine, diese großen Unheilszeichen deuten auf einen schweren Verlust des Glücks der Welt hin. Die Erde war gesegnet durch die Spuren der lotosgleichen Füße des Herrn; diese Zeichen zeigen, dass dies nicht mehr so sein wird.
This verse links widespread, extraordinary omens with the Lord no longer being present on earth—when His divine presence and “footprints” are gone, the world’s auspiciousness diminishes.
Seeing alarming portents, Yudhishthira concludes that Krishna has departed; without the Lord’s unique splendor and protection, the earth’s prosperity and spiritual auspiciousness decline.
It emphasizes that real good fortune comes from connection to Bhagavan—by keeping Krishna at the center through bhakti (hearing, chanting, remembrance), one preserves auspiciousness even in troubling times.