Previous Verse
Next Verse

Srimad Bhagavatam — Ekadasha Skandha, Shloka 26

Nimi Questions the Yogendras: Varṇāśrama’s Purpose, Ritualism’s Fall, and Yuga-Avatāras with Kali-yuga Saṅkīrtana

विष्णुर्यज्ञ: पृश्न‍िगर्भ: सर्वदेव उरुक्रम: । वृषाकपिर्जयन्तश्च उरुगाय इतीर्यते ॥ २६ ॥

viṣṇur yajñaḥ pṛśnigarbhaḥ sarvadeva urukramaḥ vṛṣākapir jayantaś ca urugāya itīryate

Im Tretā-yuga wird der Herr mit den Namen Viṣṇu, Yajña, Pṛśnigarbha, Sarvadeva, Urukrama, Vṛṣākapi, Jayanta und Urugāya verherrlicht.

viṣṇuḥVishnu
viṣṇuḥ:
Karma (Object/कर्म) - in passive construction context
TypeNoun
Rootviṣṇu (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
yajñaḥYajna (Sacrifice)
yajñaḥ:
Samanadhikarana (Apposition/समानाधिकरण)
TypeNoun
Rootyajña (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
pṛśnigarbhaḥPrishnigarbha (Son of Prishni)
pṛśnigarbhaḥ:
Samanadhikarana (Apposition/समानाधिकरण)
TypeNoun
Rootpṛśnigarbha (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
sarvadevaḥSarvadeva (Lord of all)
sarvadevaḥ:
Samanadhikarana (Apposition/समानाधिकरण)
TypeNoun
Rootsarvadeva (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
urukramaḥUrukrama (He of wide strides)
urukramaḥ:
Samanadhikarana (Apposition/समानाधिकरण)
TypeNoun
Rooturukrama (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
vṛṣākapiḥVrishakapi
vṛṣākapiḥ:
Samanadhikarana (Apposition/समानाधिकरण)
TypeNoun
Rootvṛṣākapi (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
jayantaḥJayanta
jayantaḥ:
Samanadhikarana (Apposition/समानाधिकरण)
TypeNoun
Rootjayanta (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
caand
ca:
null
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction
urugāyaḥUrugaya (Widely sung)
urugāyaḥ:
Samanadhikarana (Apposition/समानाधिकरण)
TypeNoun
Rooturugāya (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
itithus
iti:
null
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
FormParticle
īryateis glorified/called
īryate:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootīr (धातु)
FormLat Lakara (Present), Karma-vacya (Passive), Prathama Purusha (3rd), Singular

Pṛśnigarbha refers to Kṛṣṇa’s incarnation as the son of Pṛśnidevī and Prajāpati Sutapā. Vṛṣākapi indicates that if the living entities simply remember the Lord, He is inclined to shower all benedictions upon them, thus satisfying their desires and removing their miseries. Since the Lord is always victorious, He is called Jayanta.

V
Viṣṇu
Y
Yajña
P
Pṛśnigarbha
S
Sarvadeva
U
Urukrama
V
Vṛṣākapi
J
Jayanta
U
Urugāya

FAQs

It lists prominent names by which the Supreme Lord is remembered in Tretā-yuga—such as Viṣṇu, Yajña, Pṛśnigarbha, Sarvadeva, Urukrama, Vṛṣākapi, Jayanta, and Urugāya—emphasizing devotional remembrance through His divine epithets.

Nārada explains yuga-wise devotion and worship; by giving the Lord’s names for each age, he teaches how people can properly remember and approach the same Supreme Lord according to the yuga’s religious culture.

By regularly remembering and chanting the Lord’s names and qualities—understanding that His many names reveal His many merciful aspects—one strengthens bhakti through daily nāma-smaraṇa (remembrance of the holy names).