Previous Verse
Next Verse

Srimad Bhagavatam — Ekadasha Skandha, Shloka 31

Chapter 19

किं सुखं दुःखम् एव च कः पण्डितः कश् च मूर्खः ।

कः पन्था उत्पथश् च कः कः स्वर्गो नरकः कः स्वित् ॥

kiṃ sukhaṃ duḥkham eva ca kaḥ paṇḍitaḥ kaś ca mūrkhaḥ / kaḥ panthā utpathaś ca kaḥ kaḥ svargo narakaḥ kaḥ svit //

Was ist Glück und was ist Leid? Wer ist wahrhaft gelehrt, und wer ist töricht? Welches ist der rechte Pfad, und welches der Irrweg? Und was ist Himmel, und was ist Hölle?

किम्what
किम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; interrogative pronoun
सुखम्happiness
सुखम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसुख (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन
दुःखम्sorrow
दुःखम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootदुःख (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन
एवindeed/only
एव:
Sambandha (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formनिपात (particle), अव्यय; emphasis
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
कःwho
कः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; interrogative pronoun
पण्डितःa learned person
पण्डितः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootपण्डित (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन
कःwho
कः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; (कश् + च → कः च)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
मूर्खःa fool
मूर्खः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootमूर्ख (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन
कःwhat/who
कः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन
पन्थाःpath
पन्थाः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootपथिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; पथिन्-शब्द (irregular stem)
उत्पथःwrong path
उत्पथः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootउत्-पथ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; उपसर्गपूर्वक-तत्पुरुष (उत् + पथ)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
कःwhat/who
कः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन
कःwhat/who
कः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन
स्वर्गःheaven
स्वर्गः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootस्वर्ग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन
नरकःhell
नरकः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootनरक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन
कःwhat/who
कः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन
स्वित्indeed?/pray?
स्वित्:
Sambandha (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Rootस्वित् (अव्यय)
Formप्रश्नार्थक-निपात (interrogative particle)

In this chapter Uddhava approaches Śrī Kṛṣṇa with fundamental questions that every sincere seeker faces. Rather than accepting conventional labels—‘happy’ and ‘unhappy,’ ‘wise’ and ‘foolish,’ ‘religious’ and ‘irreligious’—Uddhava asks for definitions grounded in spiritual truth. In the Bhāgavata’s vision, worldly categories are often inverted: what people call happiness may bind the soul, and what appears painful may purify and awaken devotion. Similarly, scholarship without realization can be ignorance, while simple-hearted surrender can be true wisdom. By asking about the “path” versus “wrong path,” Uddhava requests a clear standard for dharma in an age of confusion—how to discern actions that lead to liberation and loving service versus those that entangle one in karma. Finally, ‘heaven’ and ‘hell’ are not merely distant destinations; they are also experiential states produced by consciousness, association, and the results of one’s choices. This verse sets the stage for Kṛṣṇa’s instruction: real well-being is rooted in God-centered life (bhakti), and real danger is forgetfulness of the Lord, even if decorated with comfort, prestige, or ritual.

U
Uddhava
Ś
Śrī Kṛṣṇa

FAQs

This verse introduces Uddhava’s request to define happiness and distress spiritually—beyond temporary pleasure and pain—so that one can choose what leads to liberation and devotion.

Because worldly education and status can be misleading; Uddhava wants Kṛṣṇa’s standard for true wisdom—knowledge that leads to realization and right living.

Use Kṛṣṇa-centered values to evaluate choices: actions that increase clarity, self-control, compassion, and devotion align with the path; actions that deepen greed, ego, and forgetfulness of God are the wrong path.