Previous Verse
Next Verse

Shloka 14

Kṛṣṇa Defeats Bāṇāsura and Receives Śiva’s Prayers

The Śoṇitapura Battle and the Jvara Episode

मोहयित्वा तु गिरिशं जृम्भणास्‍त्रेण जृम्भितम् । बाणस्य पृतनां शौरिर्जघानासिगदेषुभि: ॥ १४ ॥

mohayitvā tu giriśaṁ jṛmbhaṇāstreṇa jṛmbhitam bāṇasya pṛtanāṁ śaurir jaghānāsi-gadeṣubhiḥ

Nachdem Er Girīśa (Śiva) mit dem Jṛmbhaṇāstra verwirrte und ihn zum Gähnen brachte, erschlug Śaurī, der Herr Kṛṣṇa, Bāṇāsuras Heer mit Schwert, Keule und Pfeilen.

मोहयित्वाhaving bewildered
मोहयित्वा:
Purvakala (पूर्वकाल/क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootमुह् (धातु) [प्रेरणार्थे णिच्]
Formक्त्वान्त-अव्यय (absolutive/gerund); णिजन्त (causative)
तुthen/indeed
तु:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपात (particle; adversative/emphatic)
गिरिशम्Giriśa (Śiva)
गिरिशम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootगिरिश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन
जृम्भण-अस्त्रेणwith the yawning/benumbing weapon
जृम्भण-अस्त्रेण:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootजृम्भण (प्रातिपदिक) + अस्त्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (जृम्भणस्य अस्त्रेण)
जृम्भितम्made to yawn/benumbed
जृम्भितम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootजृम्भ् (धातु)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन; भूतकृदन्त (क्त)
बाणस्यof Bāṇa
बाणस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootबाण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive), एकवचन
पृतनाम्army
पृतनाम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootपृतना (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन
शौरिःŚauri (Kṛṣṇa)
शौरिः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootशौरि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन
जघानstruck down / slew
जघान:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootहन् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
असि-गदा-इषुभिःwith swords, clubs, and arrows
असि-गदा-इषुभिः:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootअसि (प्रातिपदिक) + गदा (प्रातिपदिक) + इषु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental), बहुवचन; इतरेतर-द्वन्द्वः (असिना च गदया च इषुभिः च)
Ś
Śrī Kṛṣṇa (Śauri)
L
Lord Śiva (Girīśa)
B
Bāṇāsura (Bāṇa)

FAQs

In this verse, the Jṛmbhaṇa-astra is a divine weapon used by Kṛṣṇa that induces yawning and stupor, temporarily disabling even Lord Śiva so the battle can proceed.

Because Śiva was supporting Bāṇāsura in the fight, Kṛṣṇa employed the Jṛmbhaṇa weapon to neutralize Śiva’s immediate interference without permanently harming him, and then routed Bāṇa’s forces.

Even powerful obstacles can be overcome when one takes shelter of the Supreme Lord—Kṛṣṇa protects His purpose and devotees, and no opposition can ultimately prevail against divine will.