The Slaying of Narakāsura (Bhaumāsura), Rescue of the Princesses, and the Pārijāta Episode Begins
प्रायुञ्जतासाद्य शरानसीन् गदा: शक्त्यृष्टिशूलान्यजिते रुषोल्बणा: । तच्छस्त्रकूटं भगवान् स्वमार्गणै- रमोघवीर्यस्तिलशश्चकर्त ह ॥ १३ ॥
prāyuñjatāsādya śarān asīn gadāḥ śakty-ṛṣṭi-śūlāny ajite ruṣolbaṇāḥ tac-chastra-kūṭaṁ bhagavān sva-mārgaṇair amogha-vīryas tilaśaś cakarta ha
Diese wilden Krieger griffen den unbesiegbaren Herrn Krishna wütend mit Pfeilen, Schwertern, Keulen, Speeren und Dreizacken an, doch der Höchste Herr zerschnitt diesen Berg von Waffen mit Seiner unfehlbaren Kraft durch Seine Pfeile in winzige Stücke.
This verse calls Kṛṣṇa “Ajita,” showing that even when enemies attack with many weapons, He remains unconquered and effortlessly neutralizes their power.
In the Narakāsura episode, hostile fighters rush at Kṛṣṇa in anger and attempt to overwhelm Him with a barrage of weapons, but their effort fails before His superior divine prowess.
When challenges feel overwhelming, this verse inspires faith that sincere surrender and remembrance of the Lord brings protection—fear diminishes when one trusts the unconquerable Supreme.