Govardhana-dhāraṇa: Kṛṣṇa Lifts Govardhana and Humbles Indra
कृष्णयोगानुभावं तं निशम्येन्द्रोऽतिविस्मित: । निस्तम्भो भ्रष्टसङ्कल्प: स्वान्मेघान् सन्न्यवारयत् ॥ २४ ॥
kṛṣṇa-yogānubhāvaṁ taṁ niśamyendro ’ti-vismitaḥ nistambho bhraṣṭa-saṅkalpaḥ svān meghān sannyavārayat
Als Indra diese Offenbarung von Kṛṣṇas yogischer Macht sah, war er zutiefst erstaunt. Von seinem falschen Hochmut herabgezogen und in seinen Absichten vereitelt, befahl er seinen Wolken, aufzuhören.
This verse says Indra became astonished on hearing of Krishna’s yogic power; his pride and determination collapsed, and he withdrew the storm-clouds he had sent.
Because he realized Krishna’s superior divine potency—his arrogance was broken and his plan failed, so he recalled his clouds and ended the punishment.
When ego-driven decisions cause harm, true wisdom is to recognize a higher truth, drop stubbornness, and immediately stop the damaging course of action.