Gokula’s Wonder, Kṛṣṇa’s Bhakta-vaśyatā, the Move to Vṛndāvana, and the Slaying of Vatsāsura and Bakāsura
यन्न म्रियेत द्रुमयोरन्तरं प्राप्य बालक: । असावन्यतमो वापि तदप्यच्युतरक्षणम् ॥ २६ ॥
yan na mriyeta drumayor antaraṁ prāpya bālakaḥ asāv anyatamo vāpi tad apy acyuta-rakṣaṇam
Sogar neulich, als die beiden Bäume fielen, starben weder Kṛṣṇa noch Seine Spielgefährten, obwohl die Kinder nahe bei ihnen oder sogar zwischen ihnen waren; auch dies ist als Schutz des Acyuta zu betrachten.
This verse attributes the child’s survival—even in a seemingly fatal situation—to Acyuta’s direct protection, emphasizing that the Lord safeguards His own beyond ordinary causality.
Acyuta means “infallible” and “never deviating.” The speaker highlights that Krishna’s protection never fails, so the miraculous survival is seen as His unfailing guardianship.
Cultivate steady remembrance and trust that the Lord’s protection operates even when outcomes seem uncertain, while continuing one’s duties with humility and devotion.