Vīrabhadra Destroys Dakṣa’s Sacrifice
Dakṣa-yajña-vināśa
अबाधन्त मुनीनन्ये एके पत्नीरतर्जयन् । अपरे जगृहुर्देवान् प्रत्यासन्नान् पलायितान् ॥ १६ ॥
abādhanta munīn anye eke patnīr atarjayan apare jagṛhur devān pratyāsannān palāyitān
Einige versperrten den fliehenden Weisen den Weg; andere bedrohten die dort versammelten Frauen; und wieder andere nahmen die Devas fest, die aus dem Pavillon entkamen.
This verse illustrates how adharma escalates into harassment and violence; the Bhagavatam repeatedly warns that offending saintly persons brings severe reactions and ruins spiritual progress.
In the Daksha-yajna narrative, hostility and disrespect toward Lord Shiva led to chaos; destructive forces disrupted the sacrifice, and in the turmoil even sages, their wives, and nearby demigods were targeted.
Guard against anger and factionalism—when respect for the saintly and the sacred is lost, harm spreads indiscriminately; cultivate humility and restraint to prevent conflict from escalating.