Mohinī-mūrti Distributes Amṛta; Rāhu is Severed; Results Differ by Shelter
अहो रूपमहो धाम अहो अस्या नवं वय: । इति ते तामभिद्रुत्य पप्रच्छुर्जातहृच्छया: ॥ २ ॥
aho rūpam aho dhāma aho asyā navaṁ vayaḥ iti te tām abhidrutya papracchur jāta-hṛc-chayāḥ
Als die Dämonen die schöne Frau sahen, sagten sie: „Ach, wie wunderbar ist Ihre Schönheit, wie wunderbar der Glanz Ihres Körpers und wie wunderbar Ihre Jugend!“ So sprechend näherten sie sich Ihr schnell voller Lust und begannen, Sie zu befragen.
This verse describes how Mohinī-mūrti’s extraordinary beauty, radiance, and youthful charm immediately captivated the onlookers, stirring desire and drawing them to approach and question Her.
Overpowered by attraction and bewildered by the Lord’s māyā in the form of Mohinī, the asuras became agitated by sudden lust and hurried to Her, praising Her appearance and then inquiring from Her.
It warns that unchecked attraction to beauty and allure can quickly disturb the mind and decision-making; cultivating self-control and devotion helps one remain steady when confronted by powerful sense-objects.