Matsya-avatāra: The Lord as Fish Saves the Vedas and Guides Satyavrata
तस्या दीनतरं वाक्यमाश्रुत्य स महीपति: । कलशाप्सु निधायैनां दयालुर्निन्य आश्रमम् ॥ १६ ॥
tasyā dīnataraṁ vākyam āśrutya sa mahīpatiḥ kalaśāpsu nidhāyaināṁ dayālur ninya āśramam
Von den kläglichen Worten des Fisches bewegt, legte der barmherzige König ihn in ein Wassergefäß und brachte ihn in seine Wohnstätte.
This verse shows King Satyavrata responding to a distressed plea with active mercy—he gives shelter and protection, illustrating dharma expressed as compassion in action.
Moved by the fish’s pitiable request, the king placed it safely in a pot of water and brought it to his āśrama to protect and care for it.
Offer tangible help—not just sympathy—when someone vulnerable seeks shelter: protect, provide a safe place, and act responsibly with kindness.