Lord Śiva Bewildered by Mohinī
Viṣṇu’s Yoga-māyā and the Limits of Ascetic Power
सोपगूढा भगवता करिणा करिणी यथा । इतस्तत: प्रसर्पन्ती विप्रकीर्णशिरोरुहा ॥ २९ ॥ आत्मानं मोचयित्वाङ्ग सुरर्षभभुजान्तरात् । प्राद्रवत्सा पृथुश्रोणी माया देवविनिर्मिता ॥ ३० ॥
sopagūḍhā bhagavatā kariṇā kariṇī yathā itas tataḥ prasarpantī viprakīrṇa-śiroruhā
Wie ein Elefantenbulle die Elefantenkuh umschlingt, so umarmte Herr Śiva sie; mit zerzaustem Haar wand sie sich hierhin und dorthin wie eine Schlange.
This verse depicts Mohinī’s captivating, elusive movements even while embraced by Bhagavān, illustrating how the Lord’s own māyā can enchant and bewilder the universe.
The comparison emphasizes the intensity of the embrace and the natural, overpowering pull of attraction—used in the narrative to show how potent the Lord’s illusory display can be.
Attraction can overpower even the strong; therefore one should seek the Lord’s shelter, cultivate restraint, and remain vigilant about the mind’s susceptibility to illusion.