दौवारिकान्तर्वंशिकमुखश्च यथोक्तं राजप्रणिधिमनुवर्तयेत् ॥ कZ_०५.६.०५ ॥
dauvārikāntarvaṃśikamukhaś ca yathoktaṃ rājapraṇidhim anuvartayet
Der Torwächter, das Personal der inneren Gemächer (Harem/Innenbereich) und der Oberkämmerer sollen, wie vorgeschrieben, den vertraulichen Weisungen des Königs (über vertrauenswürdige Beauftragte) folgen und sie ausführen.
They control access and proximity to the ruler; using them to implement confidential directives secures both information flow and operational secrecy.
It indicates governance through trusted emissaries/agents—orders are transmitted and executed through controlled, reliable channels.