ये बन्धुषु निह्स्नेहाः क्रूरा अलसाश्च ते रसदाः ॥ कZ_०१.१२.०३ ॥
ye bandhuṣu niḥsnehāḥ krūrā alasāś ca te rasadāḥ
Diejenigen, die selbst ihren eigenen Verwandten gegenüber ohne Zuneigung sind, grausam und träge — solche Personen sind als rasada-Agenten (bezahlte, hart agierende Operative) einzusetzen.
Because weak family loyalties reduce the risk of defection, leakage, or refusal to execute harsh tasks; the state prioritizes reliability in coercive or deniable operations.
To define a usable personnel pool for coercive intelligence tasks—people suited to intimidation, extraction, or rough surveillance where empathy is a liability.