सारबलमग्रतः कृत्वा कोटीष्वनुसारं कुर्यात्जघने तृतियियसारं मध्ये फल्गुबलम् ॥ कZ_१०.५.४६ ॥
sārabalam agrataḥ kṛtvā koṭīṣv anusāraṃ kuryāt jaghane tṛtīyiyasāraṃ madhye phalgubalam
Nachdem die Kerntruppe (sāra) vorn aufgestellt ist, soll er die Unterstützungsechelons (anusāra) an den Flügeln anordnen; den Kern dritter Güte nach hinten setzen und die leichte Truppe (phalgu) in die Mitte.
10.5.45 stresses phalgu at the extremities for maneuver; 10.5.46 presents an alternative scheme placing phalgu in the middle while supports occupy the wings—both are conditional templates within the same doctrine of graded deployment.