Previous Sutra
Next Sutra

Sutra 26

पर्वसु च मूषिकपूजाः कारयेत् ॥ कZ_०४.३.२६ ॥

parvasu ca mūṣikapūjāḥ kārayet

An Fest- bzw. Observanztagen soll er «Rattenriten» (Riten zur Besänftigung bzw. Kontrolle von Ratten) durchführen lassen.

पर्वसुon festival days / at periodic occasions
पर्वसु:
TypeNoun
Rootपर्वन्
Formनपुंसकलिङ्ग; सप्तमी-बहुवचन
and
:
TypeParticle
Root
Formसमुच्चय-अव्यय
मूषिकपूजाःworship/rites for mice (rat-worship)
मूषिकपूजाः:
TypeNoun
Rootपूजा (with मूषिक as qualifier)
Formस्त्रीलिङ्ग; प्रथमा-बहुवचन; (आज्ञार्थे कर्मणि/विधेय-रूपेण)
कारयेत्should cause to be done / should have (it) performed
कारयेत्:
TypeVerb
Rootकृ (कारय-)
Formणिच् (causative); विधिलिङ्/आज्ञार्थक; परस्मैपद; प्रथमपुरुष; एकवचन
M
mūṣika (rats/mice)
P
parvan (festival/observance days)

FAQs

It uses socially accepted public rituals as a coordination mechanism: fixed calendar days enable mass participation, inspection, and collective action against pests without provoking resistance.