व्युष्टदेशकालमुखानुवर्तनरूपलक्षणप्रमाणनिक्षेपभाजनगोपायकैश्च नीवीं समानयेत् ॥ कZ_०२.७.३३ ॥
vyuṣṭadeśakālamukhānuvartanarūpalakṣaṇapramāṇanikṣepabhājanagopāyakaiś ca nīvīṃ samānayet
Er hat den Saldo (nīvī) abzugleichen und fortzuschreiben, indem er prüft: den verstrichenen Ort und die Zeit, die Reihenfolge und Überschriften (mukha) der Einträge, die Übereinstimmung mit Anordnungen, Form und Kennzeichen des Postens, Maße/Gewichte, Hinterlegungen, Behältnisse sowie die Methoden der Verwahrung/Sicherung.
It creates a multi-factor audit trail: documentary consistency (headings/sequence/orders) plus physical verification (marks/measures/containers) plus custody controls (deposits/safeguarding).
The carried-forward balance—stock or value remaining on hand—reconciled from records and physical verification.