Previous Sutra
Next Sutra

Sutra 31

मार्गविपर्यासे शवद्वारादन्यतश्च शवनिर्णयने पूर्वः साहसदण्डः ॥ कZ_०२.३६.३१ ॥

mārgaviparyāse śavadvārād anyataś ca śavanirṇayane pūrvaḥ sāhasadaṇḍaḥ

Für das Abweichen von der vorgeschriebenen Route, für das Hinausführen (einer Leiche) durch ein anderes Tor als das Leichentor und für die Beseitigung einer Leiche anders als festgelegt: es gilt die sāhasa-Strafe «ersten Grades».

मार्ग-विपर्यासेwhen there is a deviation/alteration of the (corpse’s) route
मार्ग-विपर्यासे:
TypeNoun
Rootविपर्यास
Formपुंलिङ्ग; सप्तमी एकवचन; ‘मार्गस्य विपर्यासे’ (मार्ग + विपर्यास)
शव-द्वारात्from the corpse-gate/door designated for the corpse
शव-द्वारात्:
TypeNoun
Rootद्वार
Formनपुंसकलिङ्ग; पञ्चमी एकवचन; ‘शवस्य द्वारात्’
अन्यतःotherwise; from another place/route
अन्यतः:
TypeIndeclinable
Rootअन्यतस्
Formअव्यय; अपादान/दिशा-अर्थे
and
:
TypeParticle
Root
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय
शव-निर्णयनेin the determination/inquest regarding the corpse
शव-निर्णयने:
TypeNoun
Rootनिर्णयन
Formनपुंसकलिङ्ग; सप्तमी एकवचन; ‘शवस्य निर्णयने’
पूर्वःthe first (i.e., lowest grade)
पूर्वः:
TypeAdjective
Rootपूर्व
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा एकवचन; ‘पूर्वः’ = प्रथम/प्रथम-प्रकारः (दण्डभेदेषु)
साहस-दण्डःthe penalty for violence/forcible wrongdoing (sāhasa-penalty)
साहस-दण्डः:
TypeNoun
Rootदण्ड
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा एकवचन; ‘साहसस्य दण्डः’
C
corpse gate (śavadvāra)
C
city gates
M
mortuary officials/enforcers

FAQs

To isolate contamination, avoid panic/ritual offense in crowded areas, and enable monitoring against concealment of crime or improper disposal.

A standardized graded penalty framework where violations are mapped to severity tiers, enabling consistent enforcement.