महापराधेऽपि पुरोहिते सम्रोधनमवस्रावणं वा सिद्धिः युवराजे सम्रोधनं निग्रहो वा गुणवत्यन्यस्मिन् सति पुत्रे ॥ कZ_०९.३.१४ ॥
mahāparādhe ’pi purohite samrodhanam avasrāvaṇaṃ vā siddhiḥ; yuvarāje samrodhanaṃ nigraho vā guṇavati anyasmin sati putre
Selbst bei einem schweren Vergehen des königlichen Hauspriesters ist als angemessenes Vorgehen Einschluss oder Amtsenthebung vorgesehen. Im Fall des Kronprinzen sind Einschluss oder Bestrafung angebracht — vorausgesetzt, es gibt einen anderen tüchtigen Sohn.
Because disciplining the heir can destabilize succession; punishment is safer when continuity is ensured by a competent alternative.