Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Vyavahara, Shloka 81

वाक्पारुष्यादिप्रकरणम्

The Topic of Verbal Abuse and Related Offences

यो मन्येताजितो ऽस्मीति न्यायेनाभिपराजितः तमायान्तं पुनर्जित्वा दण्डयेद्द्विगुणं दमं

yo manyetājito 'smīti nyāyenābhiparājitaḥ tamāyāntaṃ punarjitvā daṇḍayeddviguṇaṃ damaṃ

Wenn jemand, obwohl rechtmäßig besiegt, meint: „Ich bin nicht besiegt“, dann soll der König—wenn er zurückkehrt, um erneut zu streiten—ihn abermals besiegen und mit einer doppelt so hohen Geldbuße bestrafen.

यःwho (someone who)
यः:
Karta (कर्ता/relative subject)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम/प्रातिपदिक)
Formप्रथमा (Nominative/1st), एकवचन, पुल्लिङ्ग
मन्येतshould think/considers
मन्येत:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootमन् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; आत्मनेपद
अजितःunconquered/not defeated
अजितः:
Viśeṣaṇa (विशेषण of अहम् implied)
TypeAdjective
Rootअजित (प्रातिपदिक; past passive participle used adjectivally)
Formप्रथमा (Nominative/1st), एकवचन, पुल्लिङ्ग; क्त-प्रत्ययान्त (PPP)
अस्मिI am
अस्मि:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formलट् (Present), उत्तमपुरुष (1st), एकवचन; परस्मैपद
इतिthus
इति:
Sambandha (सम्बन्ध/quotative)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउद्धरण/वाक्यसमाप्तिसूचक (quotative particle)
न्यायेनby justice/law
न्यायेन:
Karaṇa (करण/instrument/means)
TypeNoun
Rootन्याय (प्रातिपदिक)
Formतृतीया (Instrumental/3rd), एकवचन, पुल्लिङ्ग
अभि-पराजितःdefeated/overcome
अभि-पराजितः:
Viśeṣaṇa (विशेषण of यः)
TypeAdjective
Rootअभि + परा + जि (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formप्रथमा (Nominative/1st), एकवचन, पुल्लिङ्ग; क्त-प्रत्ययान्त (PPP)
तम्him
तम्:
Karma (कर्म/object)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम/प्रातिपदिक)
Formद्वितीया (Accusative/2nd), एकवचन, पुल्लिङ्ग
आयान्तम्coming/approaching
आयान्तम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण of तम्)
TypeAdjective
Rootआ + या (धातु) + शतृ (कृदन्त)
Formद्वितीया (Accusative/2nd), एकवचन, पुल्लिङ्ग; शतृ-प्रत्ययान्त वर्तमानकृदन्त (present participle)
पुनःagain
पुनः:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootपुनः (अव्यय)
Formअव्यय (adverb)
जित्वाhaving conquered
जित्वा:
Kriya (क्रिया/preceding action)
TypeIndeclinable
Rootजि (धातु)
Formक्त्वान्त अव्यय (gerund/absolutive)
दण्डयेत्should punish
दण्डयेत्:
Karta (कर्ता/agent implied: king/judge)
TypeVerb
Rootदण्डय् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद
द्वि-गुणम्double/twofold
द्वि-गुणम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण of दमम्)
TypeAdjective
Rootद्वि (प्रातिपदिक) + गुण (प्रातिपदिक)
Formद्वितीया (Accusative/2nd), एकवचन, नपुंसकलिङ्ग; द्विगु (twofold)
दमम्fine/penalty
दमम्:
Karma (कर्म/object: fine)
TypeNoun
Rootदम (प्रातिपदिक)
Formद्वितीया (Accusative/2nd), एकवचन, पुल्लिङ्ग

Lord Agni (in instruction on rājadharma, addressed to Vasiṣṭha)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Arthashastra","secondary_vidya":"Dharmashastra","practical_application":"Prevent vexatious re-litigation and contempt of judgment: if a party lawfully defeated reopens the dispute claiming non-defeat, impose double penalty upon repeat defeat.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Double penalty for re-contesting after lawful defeat","lookup_keywords":["punar-vyavahara","ajito'smi iti","nyayena parājita","dviguṇa-daṇḍa","raja-nyaya"],"quick_summary":"A litigant who refuses to accept a lawful verdict and returns to contest again is punished with a doubled fine after being defeated a second time—deterring frivolous or defiant litigation."}

Concept: Nyāya-sthairya (stability of justice): acceptance of lawful adjudication sustains social peace.

Application: Courts should discourage repeated suits after final judgment by escalating penalties for defiance and harassment.

Khanda Section: Rājadharma (Governance, Law, and Judicial Procedure)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: raudra

Visual Art Cues: {"scene_description":"A litigant returns to court insisting he was not defeated; the king/judge re-hears briefly, confirms the prior lawful defeat, and orders a doubled fine recorded by scribes.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural court scene with repeated petitioner at the threshold, king gesturing ‘enough’, scribes with palm leaves marking ‘double fine’, stylized pillars and parasol.","tanjore_prompt":"Tanjore painting of a judge-king with gold arch, petitioner pleading again, minister presenting a tablet showing ‘2x’, treasurer with coin bags; ornate symmetry.","mysore_prompt":"Mysore painting procedural illustration: first verdict scene faintly in background, second appearance in foreground, scribe writing ‘dviguṇa’, clean lines and soft colors.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature with two-register narrative: upper register first judgment, lower register the return and doubled fine; detailed court costumes and calligraphic docket."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"measured","suggested_raga":"Shankarabharanam","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: मन्येताजितोऽस्मीति = मन्येत + अजितः + अस्मि + इति; न्यायेनाभिपराजितः = न्यायेन + अभि-पराजितः; पुनर्जित्वा = पुनः + जित्वा; दण्डयेद्द्विगुणं = दण्डयेत् + द्विगुणम् (t/d sandhi).

Related Themes: Agni Purana 257 (vyavahara rules and penalties)

FAQs

It imparts rājadharma/nyāya-vidyā: a procedural rule that a person who, despite a lawful defeat, re-approaches to contest again should be punished with a doubled fine to deter frivolous or obstinate re-litigation.

Alongside theology and ritual, the Agni Purana also preserves practical statecraft and legal norms—here, a court-management rule about escalating penalties—showing its coverage of governance, jurisprudence, and administrative discipline.

By upholding lawful judgments and discouraging obstinate false claims, the king protects dharma; resisting a just verdict and re-stirring dispute is treated as adharma, and the doubled penalty functions as both social correction and karmic restraint.