Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Vyavahara, Shloka 24

Chapter 255: दायविभागकथनम्

On the Division of Inheritance

वानप्रस्थयतिब्रह्मचारिणामृक्थभागिनः क्रमेणाचार्यसच्छिष्यधर्मभ्रात्रेकतीर्थिनः

vānaprasthayatibrahmacāriṇāmṛkthabhāginaḥ krameṇācāryasacchiṣyadharmabhrātrekatīrthinaḥ

Waldbewohner (vānaprastha), Entsagende (yati) und zölibatäre Schüler (brahmacārin) sind zu einem Erbanteil berechtigt; der Reihenfolge nach ebenso der Lehrer, der würdige Schüler, der dharmatreue Bruder und der einzige Mitpilger (zum selben tīrtha).

वानप्रस्थ-यति-ब्रह्मचारिणाम्of vānaprasthas, ascetics, and brahmacārins
वानप्रस्थ-यति-ब्रह्मचारिणाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootवानप्रस्थ (प्रातिपदिक) + यति (प्रातिपदिक) + ब्रह्मचारिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), षष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), बहुवचन (Plural); इतरेतर-द्वन्द्व: वानप्रस्थाः च यतयः च ब्रह्मचारिणः च
ऋक्थ-भागिनःsharers of the inheritance
ऋक्थ-भागिनः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootऋक्थ (प्रातिपदिक) + भागिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), बहुवचन (Plural); तत्पुरुष: ‘ऋक्थस्य भागिनः’ (sharers of inheritance)
क्रमेणin due order
क्रमेण:
Sambandha (सम्बन्ध/Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootक्रम (प्रातिपदिक)
Formतृतीया-एकवचन-रूपेण अव्ययीभूत (instrumental used adverbially): ‘क्रमेण’ = in order/successively
आचार्य-सत्-शिष्य-धर्म-भ्रात्र-एक-तीर्थिनःteachers, good disciples, religious brethren, and fellow-students
आचार्य-सत्-शिष्य-धर्म-भ्रात्र-एक-तीर्थिनः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootआचार्य (प्रातिपदिक) + सत् (प्रातिपदिक) + शिष्य (प्रातिपदिक) + धर्म (प्रातिपदिक) + भ्रातृ (प्रातिपदिक) + एक (प्रातिपदिक) + तीर्थिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), बहुवचन (Plural); समाहार/इतरेतर-द्वन्द्व (सूची): आचार्याः, सत्शिष्याः, धर्मभ्रातरः, एकतीर्थिनः (सहाध्यायिनः)

Lord Agni (in dialogue, instructing sage Vasiṣṭha)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Dharmashastra","secondary_vidya":"Philosophy","practical_application":"Clarifying inheritance entitlements for āśrama-members (vānaprastha, yati, brahmacārin) and dharmic relations (ācārya, worthy disciple, righteous brother, ekatīrthin) to settle claims and prevent litigation.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"List","entry_title":"Āśrama-dharmiṇāṃ ṛktha-bhāga (Inheritance shares for āśrama persons and dharmic relations)","lookup_keywords":["vānaprastha","yati","brahmacārin","ācārya","ekatīrthin"],"quick_summary":"States that certain renunciatory or student life-stages and specific dharmic associates can be entitled to inheritance shares, in a defined order."}

Concept: Beyond bloodline, dharma recognizes āśrama-status and spiritual/ethical bonds (guru-śiṣya, sahatīrtha) as grounds for social entitlement.

Application: When adjudicating estates, consider both kinship and dharmic association; apply the stated order to prioritize claimants.

Khanda Section: Dharma-shastra (Āśrama-dharma & inheritance law)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: karuna

Type: Tirtha

Visual Art Cues: {"scene_description":"A mixed group—forest-dweller with bark garments, a yati with staff and ochre robe, a brahmacārin with mekhalā, alongside an ācārya and a worthy disciple—standing before elders who allocate inheritance shares in order.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style, symbolic depiction of four-āśrama figures near a dharma-assembly, palm-leaf manuscript open to ṛktha-bhāga rules, tirtha motif in background (river steps), stylized ornaments and borders","tanjore_prompt":"Tanjore painting, central ācārya and śiṣya with gold highlights, flanked by vānaprastha and yati, elders distributing a deed/coins, rich colors, embossed gold on garments and manuscript","mysore_prompt":"Mysore painting, didactic composition showing each claimant type with identifying attributes (daṇḍa, kamaṇḍalu, mekhalā), orderly sequence arrows, soft palette and precise linework","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, estate division scene with scribes and witnesses, ascetics and students rendered with fine detail, a river-ghāṭ in the background hinting at shared tirtha, delicate architecture and textiles"}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"contemplative","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: वानप्रस्थयतिब्रह्मचारिणामृक्थभागिनः→वानप्रस्थ-यति-ब्रह्मचारिणाम् + ऋक्थ-भागिनः; क्रमेणाचार्यसच्छिष्यधर्मभ्रात्रेकतीर्थिनः→क्रमेण + आचार्य-सत्-शिष्य-धर्म-भ्रात्र-एक-तीर्थिनः.

Related Themes: Agni Purana 255 (āśrama-dharma and dāya-bhāga sequence)

V
Vānaprastha
Y
Yati
B
Brahmacārin
Ā
Ācārya
Ś
Śiṣya
T
Tīrtha

FAQs

It states a Dharma-shastra rule of ṛktha-vibhāga: even those in āśrama life-stages like brahmacārin, vānaprastha, and yati may be recognized as eligible recipients of a share, along with specified religious-social relations (teacher, worthy disciple, etc.).

Beyond myth and worship, it preserves applied legal doctrine—inheritance entitlement and social-ritual relationships—showing the Agni Purana’s coverage of governance and civil law alongside theology.

By directing wealth toward dharmic persons and sacred associations (ācārya, sat-śiṣya, co-pilgrim), it frames inheritance as a merit-bearing act that supports learning, renunciation, and righteous living.