Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Veda-vidhana & Vamsha, Shloka 8

Somavaṁśa-varṇanam

Description of the Lunar Dynasty

विवभ्राम मतिस्तस्य विनयादनया हता वृहस्पतेः स वै भार्यां तारां नाम यशस्विनीम्

vivabhrāma matistasya vinayādanayā hatā vṛhaspateḥ sa vai bhāryāṃ tārāṃ nāma yaśasvinīm

Sein Geist geriet ins Schwanken; seine Schamhaftigkeit wurde durch unrechtes Tun zerstört. Wahrlich, er wandte sich Tārā zu, der ruhmreichen Gemahlin Bṛhaspatis.

विवभ्रामwandered/was confused
विवभ्राम:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootभ्रम् (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
मतिःmind/intellect
मतिः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootमति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
तस्यof him
तस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
विनयात्from humility/modesty
विनयात्:
Apadana (अपादान/Ablative-cause)
TypeNoun
Rootविनय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (5th/Ablative), एकवचन
अनयाby this (woman)
अनया:
Karana (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
हताovercome/struck
हता:
Karta (कर्ता/Predicate adjective)
TypeVerb
Rootहन् (धातु)
Formभूतकृदन्त (past passive participle/क्त), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; ‘struck/overcome’
वृहस्पतेःof Bṛhaspati
वृहस्पतेः:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootवृहस्पति (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
सःhe
सः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
वैindeed
वै:
Sambandha (सम्बन्ध/Particle)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formनिश्चयार्थक-अव्यय (emphatic particle)
भार्याम्wife
भार्याम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootभार्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
ताराम्Tārā
ताराम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootतारा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; नाम (proper noun)
नामnamed
नाम:
Sambandha (सम्बन्ध/Naming marker)
TypeIndeclinable
Rootनाम (अव्यय)
Formनाम-प्रयोगे अव्यय (indeclinable used with proper names: ‘named’)
यशस्विनीम्famous/glorious
यशस्विनीम्:
Visheshana (विशेषण/Qualifier of object)
TypeAdjective
Rootयशस्विनी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; विशेषण (qualifier)

Lord Agni (narrating to sage Vasiṣṭha, in the Agni Purana’s standard dialogue frame)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Dharmashastra","secondary_vidya":"Philosophy","practical_application":"Moral psychology: how vinaya (modesty/discipline) collapses under anaya (misconduct), leading to adharma; used for character education and self-regulation training.","sutra_style":false}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Description","entry_title":"Anaya-vināśa: Loss of Modesty and Mental Unsteadiness Leading to Adharma","lookup_keywords":["mati-bhrama","vinaya","anaya","Tārā","Bṛhaspati"],"quick_summary":"Wrong conduct destabilizes the mind and erodes modest restraint, becoming the proximate cause for transgressive action toward Tārā. The verse diagnoses the inner sequence preceding outward offense."}

Alamkara Type: Kāraṇa-kārya-bhāva (explicit causality: anaya → vinaya-hāni → mati-bhrama)

Concept: Ethical decline begins internally: misconduct corrupts cognition (mati) and erodes vinaya, enabling further adharma.

Application: Cultivate vinaya through vows, mindful restraint, and good company; treat early mental agitation as a warning sign before actions become irreversible.

Khanda Section: Puranic Itihasa (Deva–Asura & Graha-related narratives)

Primary Rasa: karuna

Secondary Rasa: bibhatsa

Visual Art Cues: {"scene_description":"Soma’s face shows agitation and wavering mind; Tārā, dignified and illustrious, appears as Bṛhaspati’s wife; the moral tension is visible in posture and gaze.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, expressive eyes and gestures: Soma with disturbed expression, Tārā serene with ornate jewelry, subtle symbolic ‘broken’ vinaya (tilted posture), temple mural framing","tanjore_prompt":"Tanjore, Tārā as radiant noble lady with gold highlights, Soma leaning forward with restless gaze, rich textiles, iconic symmetry with moral contrast","mysore_prompt":"Mysore painting, fine facial expression study: Soma’s wavering mind shown through slight tremor lines and posture, Tārā composed, narrative caption-like clarity","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, intimate palace interior, Soma’s psychological unrest rendered through body language, Tārā dignified, detailed carpets and arches"}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"contemplative","suggested_raga":"Todi","pace":"slow","voice_tone":"epic"}

Sandhi Resolution Notes: मतिस्तस्य = मतिः + तस्य; विनयादनया = विनयात् + अनया.

Related Themes: Agni Purana 273.6; Agni Purana 273.9

B
Bṛhaspati
T
Tārā

FAQs

No ritual technique is taught here; the verse conveys an ethical warning—loss of vinaya (discipline/modesty) through anaya (improper conduct) leads to mental instability and moral lapse.

It exemplifies the Purana’s narrative-ethical strand: alongside rituals and sciences, the Agni Purana preserves itihasa-style episodes that encode dharma, social norms, and karmic causality through well-known mythic figures.

It highlights that abandoning vinaya invites adharma and its karmic repercussions; mental confusion is portrayed as an early sign of spiritual decline preceding wrongful action.