Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Veda-vidhana & Vamsha, Shloka 17

Vedaśākhā-dikīrtana

Enumeration of the Vedic Branches) and Purāṇa-Vaṃśa (Lineages of Transmission

आग्नेयाख्यपुराणस्य कर्ता श्रोता जनार्दनः तस्मात्पुराणमाग्नेयं सर्ववेदमयं महत्

āgneyākhyapurāṇasya kartā śrotā janārdanaḥ tasmātpurāṇamāgneyaṃ sarvavedamayaṃ mahat

Vom Purāṇa namens Āgneya ist Janārdana (Herr Viṣṇu) sowohl Verfasser als auch Hörer; daher ist das Āgneya-Purāṇa ein großes Werk, das die Essenz aller Veden in sich trägt.

आग्नेय-आख्य-पुराणस्यof the Purāṇa called ‘Āgneya’
आग्नेय-आख्य-पुराणस्य:
सम्बन्ध (Sambandha/Genitive)
TypeNoun
Rootआग्नेय (प्रातिपदिक) + आख्य (प्रातिपदिक) + पुराण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (6th), एकवचन; Genitive singular; समासः—(आग्नेयाख्यं) पुराणम्
कर्ताthe author
कर्ता:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootकर्तृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st), एकवचन; Nominative singular
श्रोताthe listener
श्रोता:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootश्रोतृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st), एकवचन; Nominative singular
जनार्दनःJanārdana (Viṣṇu)
जनार्दनः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootजनार्दन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st), एकवचन; Nominative singular
तस्मात्therefore/from that
तस्मात्:
हेतु/अपादान (Hetu/Source)
TypeIndeclinable
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formतस्मात्-इति अव्ययीभाववत् निपातः; अपादानार्थ-प्रयोग (ablatival adverb: therefore/from that)
पुराणम्the Purāṇa
पुराणम्:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootपुराण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; here Nominative singular (predicate subject)
आग्नेयम्Āgneya
आग्नेयम्:
विशेषण (Viśeṣaṇa/Qualifier)
TypeAdjective
Rootआग्नेय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; here Nominative singular agreeing with पुराणम्
सर्व-वेद-मयम्consisting of all the Vedas
सर्व-वेद-मयम्:
विशेषण (Viśeṣaṇa/Qualifier)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + वेद (प्रातिपदिक) + मय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; here Nominative singular; समासः—षष्ठी-तत्पुरुष (sarvavedānāṃ mayam = consisting of all Vedas)
महत्great
महत्:
विशेषण (Viśeṣaṇa/Qualifier)
TypeAdjective
Rootमहत् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; here Nominative singular

Lord Agni (traditional Agni Purana frame-narration: Agni instructing Vasiṣṭha)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Philosophy","secondary_vidya":"Dharmashastra","practical_application":"Grounds the authority (prāmāṇya) of the Āgneya Purāṇa by asserting Janārdana as both speaker/author and listener; used in phala-śruti contexts to encourage śravaṇa and pāṭha.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Commentary","entry_title":"Janārdana as Kartā and Śrotā of the Āgneya Purāṇa (Sarva-veda-mayatva)","lookup_keywords":["Janārdana kartā","Janārdana śrotā","sarvavedamaya","Āgneya Purāṇa authority","phala-śruti"],"quick_summary":"The verse asserts divine authorship and divine reception, concluding that the Āgneya Purāṇa embodies the essence of all Vedas—supporting its use as a comprehensive dharma-knowledge source."}

Alamkara Type: Arthāntaranyāsa (reasoned conclusion: ‘therefore…’)

Concept: Divine agency in revelation: the text is framed as Veda-essence (sarva-veda-maya) with Viṣṇu as both origin and ideal recipient, implying non-difference between deity and teaching.

Application: Treat listening (śravaṇa) as equal to composing/teaching in merit; prioritize regular hearing/reading as a complete curriculum when Vedic study is inaccessible.

Khanda Section: Purana-mahatmya (Textual Authority & Phala-shruti)

Primary Rasa: Śānta

Secondary Rasa: Adbhuta

Visual Art Cues: {"scene_description":"Janārdana presides over a divine discourse: he is shown simultaneously as the revealer of the Āgneya Purāṇa and as the attentive listener, with Vedic symbols surrounding the manuscript to indicate ‘sarva-veda-maya’.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, Viṣṇu/Janārdana seated on a lotus throne, sages reciting, another depiction of the same deity listening in the same frame (split-scene), palm-leaf manuscript, conch and discus motifs","tanjore_prompt":"Tanjore style, Janārdana with gold halo, manuscript on jeweled stand, sages with Veda bundles, gold embossing emphasizing ‘sarva-veda’ radiance, temple arch framing","mysore_prompt":"Mysore painting, clear didactic split-panel: left ‘kartā’ teaching, right ‘śrotā’ listening, labeled manuscript ‘Āgneya’, refined pastel palette","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, scholarly majlis with a divine figure, detailed manuscripts and bookstands, subtle aura around Janārdana, architectural niche and carpet patterns"}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Kalyani","pace":"medium","voice_tone":"contemplative"}

Sandhi Resolution Notes: आग्नेयाख्यपुराणस्य = आग्नेय-आख्य-पुराणस्य; तस्मात्पुराणमाग्नेयं = तस्मात् + पुराणम् + आग्नेयम्.

Related Themes: Agni Purana 270.16-20 (māhātmya and phala sequence)

J
Janardana
V
Vishnu
A
Agni Purana
V
Vedas

FAQs

It imparts scriptural hermeneutics: the Āgneya Purāṇa is presented as ‘sarvaveda-maya’ (Veda-essence), establishing its authority for transmitting dharma, ritual procedure, and sacred knowledge.

By declaring the text to be ‘sarvaveda-maya,’ it frames the Āgneya Purāṇa as a comprehensive compendium—legitimizing its wide coverage of rites, polity, medicine, architecture, weapon-science, and poetics as grounded in Vedic essence.

It establishes faith (śraddhā) in the Purāṇa as a Veda-essence scripture; such recognition supports devotional engagement—hearing, reciting, and studying it as a meritorious act aligned with Vedic dharma.