Previous Verse

Agni Purana — Vastu-Pratishtha & Isana-kalpa, Shloka 52

Adhyāya 88 — निर्वाणदीक्षाकथनं

Teaching of the Nirvāṇa-Initiation

ं हुं आत्मन्निति ग, चिह्नितपुस्तकपाठः ॐ हौं आत्मन्निति घ, ङ, चिह्नितपुस्तकपाठः ॐ हैं आत्मन्निति ख, चिह्नितपुस्तकपाठः शिवदक्षिणमण्डले इति ग, चिह्नितपुस्तकपाठः भक्तिं नाथास्य वर्धयेति ख, ङ, चिह्नितपुस्तकपाठः श्रेयस्तवास्त्विति ब्रूयादाशिषं शिष्यमादरात् ततः परमया भक्त्या दत्वा देवे ऽष्टपुष्पिकां पुत्रकं शिवकुम्भेन संस्नाप्य विसृजेन्मखं

ṃ huṃ ātmanniti ga, cihnitapustakapāṭhaḥ oṃ hauṃ ātmanniti gha, ṅa, cihnitapustakapāṭhaḥ oṃ haiṃ ātmanniti kha, cihnitapustakapāṭhaḥ śivadakṣiṇamaṇḍale iti ga, cihnitapustakapāṭhaḥ bhaktiṃ nāthāsya vardhayeti kha, ṅa, cihnitapustakapāṭhaḥ śreyastavāstviti brūyādāśiṣaṃ śiṣyamādarāt tataḥ paramayā bhaktyā datvā deve 'ṣṭapuṣpikāṃ putrakaṃ śivakumbhena saṃsnāpya visṛjenmakhaṃ

„(In manchen Rezensionen lautet die Mantra-Lesung) ‘ṃ huṃ, o Ātman (Selbst)’; (in anderen) ‘oṃ hauṃ, o Ātman’; und (anderswo) ‘oṃ haiṃ, o Ātman’. (Einige Lesarten fügen hinzu:) ‘im südlichen Maṇḍala Śivas’; (andere:) ‘Möge ich die Hingabe zu diesem Herrn mehren.’ Dann soll er dem Schüler ehrerbietig den Segen sprechen: ‘Heil und Gedeihen sei dein.’ Danach, in höchster Bhakti, nachdem er der Gottheit die Acht-Blumen-Oblation dargebracht hat, soll er den Knaben (Schüler/Sohn) mit dem Śiva-kumbha (Weihekrug) baden und das Ritual (makha) beschließen (entlassen).

हुंhuṃ (mantric syllable)
हुं:
Avyaya (मन्त्र)
TypeIndeclinable
Rootहुं (अव्यय/बीज)
Formमन्त्रबीज (seed syllable), अव्यय
आत्मन्O Self / O Ātman
आत्मन्:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootआत्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-प्रयोग (vocative sense), एकवचन; मन्त्रपदे
इतिthus
इति:
Avyaya (उद्धरण)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउद्धरणार्थक अव्यय
oṃ
:
Avyaya (मन्त्र)
TypeIndeclinable
Rootॐ (अव्यय/प्रणव)
Formप्रणव (sacred syllable), अव्यय
हौंhauṃ (mantric syllable)
हौं:
Avyaya (मन्त्र)
TypeIndeclinable
Rootहौं (अव्यय/बीज)
Formमन्त्रबीज, अव्यय
आत्मन्O Ātman
आत्मन्:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootआत्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-प्रयोग, एकवचन
इतिthus
इति:
Avyaya (उद्धरण)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउद्धरणार्थक अव्यय
oṃ
:
Avyaya (मन्त्र)
TypeIndeclinable
Rootॐ (अव्यय/प्रणव)
Formप्रणव, अव्यय
हैंhaiṃ (mantric syllable)
हैं:
Avyaya (मन्त्र)
TypeIndeclinable
Rootहैं (अव्यय/बीज)
Formमन्त्रबीज, अव्यय
आत्मन्O Ātman
आत्मन्:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootआत्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-प्रयोग, एकवचन
इतिthus
इति:
Avyaya (उद्धरण)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउद्धरणार्थक अव्यय
शिवदक्षिणमण्डलेin the Śiva-southern maṇḍala
शिवदक्षिणमण्डले:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootशिव + दक्षिण + मण्डल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुष-समास (शिवस्य दक्षिणं मण्डलम् / शिवसम्बद्धं दक्षिणमण्डलम्)
इतिthus
इति:
Avyaya (उद्धरण)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउद्धरणार्थक अव्यय
भक्तिम्devotion
भक्तिम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootभक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
नाथO Lord
नाथ:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootनाथ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-प्रयोग (vocative), एकवचन
अस्यof him/of this
अस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootइदम् (प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन
वर्धयincrease
वर्धय:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√वृध् (धातु)
Formलोट्-लकार, मध्यम-पुरुष, एकवचन, परस्मैपद
इतिthus
इति:
Avyaya (उद्धरण)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउद्धरणार्थक अव्यय
श्रेयःwelfare / good
श्रेयः:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootश्रेयस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
तवfor you / of you
तव:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन
अस्तुmay it be
अस्तु:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√अस् (धातु)
Formलोट्-लकार (benedictive/imperative sense), प्रथम-पुरुष, एकवचन, परस्मैपद
इतिthus
इति:
Avyaya (उद्धरण)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउद्धरणार्थक अव्यय
ब्रूयात्should say
ब्रूयात्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√ब्रू (धातु)
Formविधिलिङ्-लकार (optative), प्रथम-पुरुष, एकवचन, परस्मैपद
आशिषम्a blessing
आशिषम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootआशिष् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
शिष्यम्the disciple
शिष्यम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootशिष्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
आदरात्out of respect
आदरात्:
Hetu (हेतु)
TypeNoun
Rootआदर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (हेतु/अपादान), एकवचन; हेत्वर्थे ‘out of respect’
ततःthen/thereafter
ततः:
Avyaya (काल/देश)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय (adverb: thereafter/from there)
परमयाwith supreme
परमया:
Karana (करण)
TypeAdjective
Rootपरमा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन; भक्त्याः विशेषणम्
भक्त्याwith devotion
भक्त्या:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootभक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण), एकवचन
दत्वाhaving given
दत्वा:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√दा (धातु) + क्त्वा (कृदन्त)
Formअव्ययभावे कृदन्त (क्त्वा), पूर्वकालिक क्रिया; ‘having given’
देवेto/at the deity
देवे:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन
अष्टपुष्पिकाम्an offering of eight flowers
अष्टपुष्पिकाम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootअष्ट + पुष्पिका (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; द्विगु-समास (अष्ट पुष्पिकाः यस्याः/अष्टपुष्पसमूहः)
पुत्रकम्the boy/son (disciple)
पुत्रकम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootपुत्रक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
शिवकुम्भेनwith the Śiva-pot (ritual pitcher)
शिवकुम्भेन:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootशिव + कुम्भ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण), एकवचन; तत्पुरुष (शिवसम्बद्धः कुम्भः)
संस्नाप्यhaving bathed/sprinkled
संस्नाप्य:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootसम्√स्ना (धातु) + णिच् + ल्यप् (कृदन्त)
Formअव्ययभावे कृदन्त (ल्यप्), पूर्वकालिक क्रिया; ‘having bathed/sprinkled’
विसृजेत्should dismiss/let go
विसृजेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootवि√सृज् (धातु)
Formविधिलिङ्-लकार, प्रथम-पुरुष, एकवचन, परस्मैपद
मखम्the sacrifice/rite
मखम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootमख (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन

Lord Agni (instructor-narrator) to Vasiṣṭha (listener), within ritual-vidhi exposition

Vidya Category: {"primary_vidya":"Tantra","secondary_vidya":"Mantra","practical_application":"Text-critical and procedural guidance for Śaiva dīkṣā: variant bīja-mantras, mandala placement, blessing formula, aṣṭapuṣpikā offering, kumbha-snāna consecration, and formal dismissal of the rite.","sutra_style":false}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Śaiva Dīkṣā: Mantra-Variants, Śiva-Maṇḍala, Aṣṭapuṣpikā, and Śiva-Kumbha Abhiṣeka","lookup_keywords":["huṃ/hauṃ/haiṃ mantra","śiva dakṣiṇa-maṇḍala","aṣṭapuṣpikā","śiva-kumbha snāna","makha-visarjana"],"quick_summary":"The verse preserves alternate mantra readings and then outlines the closing acts of initiation: blessing the disciple, offering eight flowers, bathing with the Śiva-kumbha, and ritually concluding the ceremony."}

Concept: Mantra and maṇḍala as vehicles of śakti; initiation culminates in anugraha expressed as āśīrvāda and abhiṣeka, sealing the disciple’s new ritual identity.

Application: Follow a consistent paddhati while acknowledging authorized mantra-variants; complete rites with offering, blessing, kumbha-bath consecration, and proper visarjana to avoid ritual incompletion (apūrṇatā).

Khanda Section: Puja-vidhi (Shaiva Diksha & Mantra-nyasa / Mandala-vidhi)

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: adbhuta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A Śaiva initiation closing: a mandala marked to the south for Śiva, the guru recites bīja-mantra variants, blesses the disciple, offers eight flowers, performs kumbha-snāna with a consecration pot, and dismisses the rite.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural: large geometric maṇḍala with southern quadrant emphasized, guru chanting near a homa area, eight flowers arranged in a neat cluster, disciple seated, Śiva-kumbha pouring water over the disciple’s head, stylized Śiva presence in the background.","tanjore_prompt":"Tanjore: Śiva as central icon with gold halo, foreground shows guru holding ornate kumbha pouring abhiṣeka on disciple, eight flowers offered on a plate, gold embellishment on vessels and borders, rich reds and greens.","mysore_prompt":"Mysore: instructional ritual diagram feel—mandala with labeled southern sector, sequence panels (mantra recitation, āśīrvāda, aṣṭapuṣpikā, kumbha-snāna, visarjana), fine linework and soft palette.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature: detailed ritual pavilion with patterned floor mandala, guru and disciple, attendants holding flower tray and kumbha, water rendered in fine strokes, subtle depiction of Śiva’s emblem (liṅga or trident) indicating Śaiva context."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"ritualistic","suggested_raga":"Shree","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: नाथास्य = नाथ + अस्य; वर्धयेति = वर्धय + इति; तवास्तु = तव + अस्तु; ब्रूयादाशिषम् = ब्रूयात् + आशिषम्; देवेऽष्टपुष्पिकाम् = देवे + अष्टपुष्पिकाम्; विसृजेन्मखम् = विसृजेत् + मखम्. (पाठान्तर-सूचनाः ‘चिह्नितपुस्तकपाठः’ इत्यादयः सम्पादकीयाः, पदविश्लेषणे न गृहीताः)

Related Themes: Agni Purana 88 (Nirvāṇa-dīkṣā closing context); Agni Purana 89 (transition to Ekatattva-dīkṣā)

Ś
Śiva
M
Mantra (bīja-syllables: huṃ/hauṃ/haiṃ)
M
Maṇḍala
Ś
Śiva-kumbha

FAQs

It gives a Śaiva ritual step: mantra-recitation (with noted textual variants), optional maṇḍala-direction placement, blessing the disciple, offering eight flowers, ablution with the Śiva-kumbha, and formally concluding the rite (visarjana of the makha).

It preserves practical liturgical details—mantra variants across recensions, maṇḍala-directional ritual notes, and initiation-style consecration—showing the Agni Purana’s compendium role in codifying pūjā, dīkṣā, and Tantra-adjacent procedures.

The blessing, flower-offering, and kumbha-ablution are purificatory and merit-producing acts that ritually sanctify the disciple and properly ‘seal’ the ceremony, ensuring auspicious completion and devotional fruit (śreyas) through correct closure.