Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Raja-dharma, Shloka 20

Chapter 228 — स्वप्नाध्यायः

Svapnādhāyaḥ / Chapter on Dreams

द्रुमाणां श्वेतपुष्पाणां गगने च तथा द्विज द्रुमतृणोद्भवो नाभौ तथा च बहुबाहुता

drumāṇāṃ śvetapuṣpāṇāṃ gagane ca tathā dvija drumatṛṇodbhavo nābhau tathā ca bahubāhutā

O Zweimalgeborener, zu den Traumomen gehören: Bäume mit weißen Blüten am Himmel zu sehen; zu sehen, wie aus dem Nabel Sprosse von Bäumen und Gräsern hervorgehen; sowie viele Arme zu besitzen—dies sind die hier beschriebenen Zeichen.

द्रुमाणाम्of trees
द्रुमाणाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootद्रुम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (सम्बन्ध) विभक्ति, बहुवचन
श्वेतपुष्पाणाम्of white flowers
श्वेतपुष्पाणाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootश्वेतपुष्प (प्रातिपदिक: श्वेत + पुष्प)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी विभक्ति, बहुवचन; कर्मधारय (श्वेतानि पुष्पाणि)
गगनेin the sky
गगने:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootगगन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (अधिकरण) विभक्ति, एकवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)
तथाlikewise
तथा:
Sambandha (सम्बन्ध/adverbial)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formप्रकारवाचक-अव्यय (thus/likewise)
द्विजO twice-born (brāhmaṇa)
द्विज:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootद्विज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (vocative/सम्बोधन) विभक्ति, एकवचन
द्रुमतृणोद्भवःthe arising of trees and grass
द्रुमतृणोद्भवः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootद्रुम + तृण + उद्भव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन; इतरेतर-द्वन्द्व (trees and grass) + तत्पुरुष (उद्भवः)
नाभौin the navel
नाभौ:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootनाभि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (अधिकरण) विभक्ति, एकवचन
तथाlikewise
तथा:
Sambandha (सम्बन्ध/adverbial)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय (likewise)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय
बहुबाहुताmany-armedness / having many arms
बहुबाहुता:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootबहुबाहुता (प्रातिपदिक: बहु + बाहु + ता)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन; भाववाचक-तद्धितान्त (-ता); बहुव्रीहि-आधार (बहवो बाहवो यस्य)

Lord Agni (narrating to a dvija/sage interlocutor in the Purāṇic dialogue frame)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Jyotisha","secondary_vidya":"Samanya","practical_application":"Catalog of extraordinary dream/omen images used in lakṣaṇa-śāstra to infer specific outcomes (often high status, transformation, or otherworldly portents).","sutra_style":false}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"List","entry_title":"Adbhuta-svapna/lakṣaṇa-nimitta (Marvelous dream-omens)","lookup_keywords":["lakṣaṇa-śāstra","svapna-nimitta","śveta-puṣpa","nabhi-aṅkura","bahu-bāhu","adbhuta"],"quick_summary":"Lists striking dream-omens—white-flowering trees in the sky, sprouts from the navel, many arms—treated as significant lakṣaṇas requiring interpretation in prognostication."}

Concept: Nimitta as a language of the subtle order: extraordinary images signal extraordinary shifts in fortune or destiny.

Application: Treat highly anomalous dream imagery as ‘high-signal’ and seek corroboration (timing, subsequent signs, ritual context) before final prediction.

Khanda Section: Lakṣaṇa-śāstra (Samudrika / Śārīra-lakṣaṇa: omens and bodily marks)

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: bhayanaka

Visual Art Cues: {"scene_description":"A visionary dream tableau: white-blossomed trees floating in the sky; a human figure whose navel sprouts grasses and saplings; the same figure appearing with many arms—an uncanny omen scene.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, surreal sky with stylized white blossoms, central figure with lotus-like navel sprouting vines, many-armed silhouette, strong contrasts and sacred-omen atmosphere.","tanjore_prompt":"Tanjore style, gold leaf for white blossoms and celestial backdrop, central figure with ornate multiple arms, delicate sprouting motif at navel, framed as an auspicious/portent icon panel.","mysore_prompt":"Mysore painting, precise illustrative rendering of each omen as separate labeled vignette (sky-trees, navel-sprouts, many arms), clean lines for educational clarity.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, fantastical yet detailed: floating flowering trees against a pale sky, anatomically careful figure with botanical sprout at navel, multiple arms depicted with courtly finesse and subtle unease."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"contemplative","suggested_raga":"Todi","pace":"slow","voice_tone":"contemplative"}

Sandhi Resolution Notes: द्रुम + तृण + उद्भवः → द्रुमतृणोद्भवः (o + u sandhi); vocative द्विज addressed to listener.

Related Themes: Agni Purana 228 (lakṣaṇa and svapna lists; continuation into devatā-dhyāna-lakṣaṇa)

D
Dvija

FAQs

It conveys lakṣaṇa-śāstra (samudrika/omenology): interpreting extraordinary dream-visions and bodily anomalies (e.g., white-flowering trees in the sky, sprouts from the navel, many arms) as diagnostic signs with predictive value.

By cataloging omen-lore and bodily-sign interpretation alongside other disciplines, the Agni Purana functions as a compendium—preserving a technical tradition (lakṣaṇa-vidyā) used for prognosis, character-reading, and fate-indications.

Such signs are treated as karmic indicators—unusual visions/marks are read as outcomes of prior merit or demerit, prompting vigilance, purification, and dharmic conduct depending on the indicated result.